Traducción del ensayo de Nikolái S. Trubetskói

El Viaje allende los tres mares de Afanasi Nikitin, una obra literaria[1] La literatura en ruso antiguo no es directamente accesible al lector de hoy. no sólo para el lector extranjero, sino incluso para el lector ruso. no la comprendemos ni tampoco sabemos apreciarla como literatura. Por el contrario hemos descubierto al icono ruso antiguo. Lo hemos descubierto físicamente, porque se limpió de la suciedad y de los colores sobreañadidos, y también espiritualmente: hemos aprendido a verlo y comprender lo que dice. sin embargo hemos seguido sordos y ciegos ante los monumentos literarios en ruso antiguo. Se explican así las características de esa ciencia que es «la historia de la literatura en ruso antiguo». y lo pongo entre comillas porque esa historia de la literatura es muy rara y no se parece a ninguna otra. Podemos darnos cuenta de esto fácilmente con sólo ojear los manuales o los cursos universitarios que versan sobre la materia. a decir verdad, es muy poco lo...

Este sitio web utiliza cookies, propias y de terceros con la finalidad de obtener información estadística en base a los datos de navegación. Si continúa navegando, se entiende que acepta su uso y en caso de no aceptar su instalación deberá visitar el apartado de información, donde le explicamos la forma de eliminarlas o rechazarlas.
Aceptar | Más información